martes, 19 de febrero de 2019

Peña Redonda


Peña Redonda me llamó la atención cuando andábamos por Palencia con José Manuel y Manoli en 2015. Es una mole de casi 2000 metros coronada por una cruz que se ve desde lejos. En esta foto sacada en Pico Las Cruces en la Sierra del Brezo está al fondo hacia la derecha
I first noticed Peña Redonda when we were staying in Palencia with friends from Seville. A mass of rock almost 2000 metres high, it's crowned by a metal cross that can be seen from quite a distance, though in this photo taken from elsewhere in the Sierra del Brezo what struck me was the solid presence of the mountain away to the right.

Desde el pueblo de Villanueva de la Peña caminamos desde el SSO hacia Peña Redonda
We set off from the village of Villanueva de la Peña, which lies to the SSW of the mountain

Siguiendo caminos de cabras subimos directamente para luego buscar algún camino que nos llevara en diagonal hacia la derecha
Following goat paths we headed straight up the side, before looking for one that would take us to the right

Al llegar a la zona de arbustos y matorral subimos más y luego bordeamos la zona escarpada de rocas yendo hacia el este, a veces teniendo que perder altitud. Los árboles de la foto están muy cerca
del punto donde se puede cambiar de dirección
The presence of bushes and scrub led us to keep going up in the hope of finding a path heading east. This didn't really appear, so when the steep rockface prevented us from making further progress uphill we had to make our way to the right as best we could, following whatever paths we came across and even going back downhill at times. By the time we got to the trees in the next photo though we were on the verge of being able to change direction


Al dejar los acantilados a nuestra izquierda pudimos avanzar hacia el norte, pronto enlazando con una senda que viene de Traspeña de la Peña
The steep cliffs on our left gave way to easier terrain and we were able to head up to the north, soon getting onto the path that comes up from another village



Subimos por la senda hacia un collado entre el Pico de Burrián a la derecha y Peña Redonda a la izquierda
We followed the path up to a col with Peña Redonda to the left


Desde allí vemos las cumbres de Peña Labra, Peña Sagra y Peña Ciquera hacia el norte
From there we caught our first glimpse of the mountains to the north

Nos quedan 300 metros de subida empinada a nuestra izquierda
The final part of the ascent was the steepest



La cruz metálica que llama la atención desde lejos quita belleza cuando se llega a la cresta cimera
The metal cross that is noticeable from afar detracts from the views when you get to the top of the mountain

Pero desde la parte más alta de la cima cautivan las vistas fabulosas de la Siera del Brezo hacia el oeste...
But from the highest point the views are something special: Sierra del Brezo continues to the west...

la parte más alta de la Montaña Palentina, de Espigüete a Curavacas...
the highest mountains in Palencia; Espigüete on the left, Curavacas on the right...

las montañas que marcan la divisoria entre Palencia y Cantabria, y la Sierra de Peña Sagra
the mountains that divide Cantabria and Palencia

Sierras de Peña Labra y del Cordel y Valdecebollas

Hacia el este
Facing east

y la meseta al sur
and the meseta to the south

debajo está el pueblo donde empezamos a andar
below us is the village we started out from

Aunque estamos en febrero pasamos calor durante la subida debido al viento sur, pero era mucho más fresco en la cima y nos obligaba a ponernos al lado norte mientras almorzábamos
We'd made the walk up in warm temperatures due to the southerly wind, but at the summit it was a lot cooler, making us take shelter on the north side while we had something to eat

Después bajamos hacia el oeste
Afterwards we went down the other side


con tendencia a la derecha por si hubiera algún corte, pero al final no había terreno difícil
we made our way to the right to avoid any sheer cliff face that there might have been lower down, but the precaution was unnecessary

una mirada atrás al llegar al collado
a look back on reaching the col on the west side

No pudimos seguir de frente debido al escarpado de la zona
We couldn't go any further in that direction




pero hacia el sur hay una canal que nos invitaba a seguir nuestra caminata por ahí
but an inviting gap between the rocks beckoned to the south


después en diagonal hacia la izquierda para evitar más cortes y luego bajando en zigzags hasta salir de la zona rocosa
we carried on down, going round to the left to avoid tricky terrain and then zigzagged down the hillside till we got out of the rocks


Una mirada atrás cuando ya nos dirigíamos al pueblo. A la derecha de la cumbre se aprecia claramente el escarpe que tuvimos que rodear para poder subir hasta el collado
A look back when we were well on our way back to the village. On the right of the summit you can clearly see the cliffs we had to skirt so as to be able to head up to the col

la presencia de la luna hacía que las vistas fueran aún más bonitas
the moon in the sky was just one more thing to admire

Ya cerca del pueblo se ve el corte en la ladera oeste donde cambiamos de rumbo para descender hacia el sur
From near the village the sheer drop on the west side, where we had to change direction and head south, comes into view



Para acabar, he encontrado esta foto desde Curavacas donde aparece Peña Redonda en el centro. Peña Almonga y Pico Las Cruces están a su izquierda
Finally, I found this photo taken from Curavacas with Peña Redonda right in the centre.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Please feel free to leave a comment!
¡Agradezco tus comentarios!