No conservo fotos de la última vez que hice una excursión a esta sierra, así que debe de haber sido antes de 2007 cuando hice un recorrido por las cumbres que quedan al norte de Brañavieja. Que haya pasado tanto tiempo da fé de las otras muchas posibilidades que me ha brindado la orografía de Cantabria y las provincias limítrofes.
I hadn't been up this way for several years - not since I started taking photos on my hikes in fact. Just goes to show how many options there are in this and neighbouring provinces.
La niebla nos había acompañado hasta pasado Espinilla, y una vez comenzada la marcha, mientras subíamos por la ladera, la veíamos como un manto sobre El Valle de Campoo.
We didn't get above the low-lying cloud till we were on the road up to the ski-station, and once we'd set off up the slope, we could see it covering the Campoo valley we'd driven up.
La nieva caída hace unos días se ha desvanecido en su mayor parte
The snow that has fallen recently has all but disappeared
Pico Cordel |
From the Cuencajén pass we headed up right
Subiendo a Pico Cordel
Habíamos estado en frente del Cuchillón cuando empezamos a andar, y ahora se asoma otra vez
We'd been opposite Cuchillón (the big blade) when we started walking and now it came into view once more
Walking up Pico Cordel
Desde la cima vemos los Picos detrás de la crestería que desciende del Iján, en frente; Peña Sagra a la derecha
Llegando a la cima
Reaching the summit
From the top you can see the Picos de Europa behind the ridge that slopes down from Pico Iján opposite; Peña Sagra is on the right
Y Pico Liguardi al este; Castro Valnera a lo lejos
El Valle de Campoo
Campoo Valley
And Pico Liguardi to the east; Castro Valnera is on the horizon
Después de bajar al collado otra vez y comer, algunos decidimos subir al Iján. Ahora encontramos algo más de nieve
After going back down to Cuencajén again, and having a bite to eat, some of us decided to walk up to Iján. We found a bit more snow here
Y las vistas han merecido la pena
The views made it worthwhile
Picos de Europa; Sierra de Peña Sagra Los puertos de Sejos quedan a nuestros pies The Sejos pastures lie below us
|
Picos Cordel & Liguardi |
Bajamos hacia la pista de antes a medida que empieza a nublarse
We descended to the track we'd taken earlier on, as it began to cloud over
Mientras tanto la niebla se la levantado