Dos rutas de la 2ª mitad de junio.
Part of the walk up to the hydroelectric station above the Urdón river
Una parte de la subida al casetón de la central hidroeléctrica del rio Urdón

the channel of water that feeds the plant
la canal que lleva el agua al casetón

a view of the famous path up to Tresviso, just opposite
justo enfrente la famosa subida a Tresviso

at the start of the Tresviso path you fork off left up the canal de las Aileras - here seen from the plant
el casetón domina la canal de las Aileras, por donde se sube, dejando el camino a Tresviso a la der.

at the end of the walk you cross the river, which was flowing healthily after a lot of recent rain
después de bajar se cruza el Urdón, con bastante agua después de tanta lluvia

the second hike was a lot longer, on a hot day, setting out from lake Enol, 2 hour's drive from Bezana
la segunda ruta era mucho más larga, desde el lago Enol por encima de Covadonga




the middle part of the ascent goes up here
al alcanzar el refugio de Vegarredondo se sube por aquí

a look back at the last part of the walk up to the mirador de Ordiales, on the western edge of the Picos
echando la vista hacia atrás desde el mirador de Ordiales, en el borde occidental de los Picos

views from the mirador:
vistas desde el mirador:




from there I tried to find a way up to Cotalba - the westernmost 2000 mt. summit in Picos but the cairns didn't lead to an obvious ascent
desde allí intenté encontrar la subida a Cotalba - el último dosmil de los Picos hacia el oeste - pero los hitos eran muy confusos - hitos de puta como dice alguno

this option looked too risky
un hito indicaba la subida por aquí pero me parecía un poco arriesgado

you can see lake Enol from here on the left, with Lake Ercina in the middle
hacia la izq se ve la vega de Enol, y el Lago de la Ercina en el centro

looking westwards
mirando hacia el oeste

a few photos taken on the way down
unas fotos sacadas durante la bajada







and finally to the lake
y llegamos al lago
