domingo, 4 de octubre de 2020

Celebration walk/ Un día señalado


Leaving Enterrías on a lovely sunny day taking the track to Dobárganes
Empecé a andar en Enterrías, por la pista que sube a Dobárganes

In Dobárganes I had intended to walk down towards the main road to the bottom of the village and take the path up through the woods, but seeing a signpost (PR S-95) which offered me the chance to check out a new way up to Pico Jano I took that instead. The path came out at the pool I would have reached on the other side from the other approach.
Mi idea había sido bajar por Dobárganes hacia la carretera para coger la pista que sube por el bosque al oeste, pero al ver la señalización a Pico Jano por la PR S-95 cambié de planes. Llegué al estanque que por el otro camino habría alcanzado por el otro lado.

 I followed the path to the right straight up, crossing a tarmac track on the way. A pleasant walk through oak woods and meadow saffron
Seguí el sendero a la derecha hacia arriba, cruzando un camino alquitranado. Es un paseo agradable entre robles y azafrán silvestre (en esta época)


Coming out onto the summit of Pico Jano, with wonderful views in all directions:
La cima de Pico Jano ofrece panorámicas estupendas en todas direcciones:
Coriscao

Picos de Europa:
Urrielles: Peña Remoña...La Padiorna...Peña Vieja...

Urielles - Ándara: La Padiorna... Peña Cortés

Urrieles - Cumbre Abenas...Morra de Lechugales...Samelar

Sagrado Corazón... Peña Ventosa

Peña Ventosa; Sierra de Peña Sagra


Alto Campoo; Córcina, Bistruey

From the lower part of the summit
Desde la parte baja de la cima:
Pico Lezna; Curavacas; Peña Prieta


Heading down to the east. Clouds making their way in from the coast to the left of Peña Ventosa
Bajé hacia el este. Se ven las nubes a la izquierda de Peña Ventosa que se aproximan desde la costa



I followed a signpost down to the right towards Dobárganes, going down through a meadow before joining a track on the left for the rest of the descent to Enterrías, seen here with the road to Barrio and Ledantes in the background
Seguí la indicación a la derecha a Dobárganes, bajando por un prado antes de meterme en una pista a la izquierda que me llevaría a Enterrías, que se ve aquí con la carretera a Barrio y Ledantes al fondo




A short walk (4 hours) to one of my favourite spots in Cantabria; that's how I'll remember saying goodbye to the fifties.
Una caminata corta (4 horas) a uno de mis lugares favoritos de Cantabria; así recordaré mi despedida a los cincuenta



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Please feel free to leave a comment!
¡Agradezco tus comentarios!