Mi primera cita con el otoño arranca al cruzar el Saja I always make sure I don't miss the autumn spectacle in the forests of Cantabria
Y ahora mirando hacia el sur
Crossing the Saja river looking first north, then south
And then up through the beech wood, the colour of chlorophyll still much in evidence
Salgo del bosque; las bayas del acebo y los helechos reflejan el mes de noviembre
Desde el mirador de Canto Pilanco mirando hacia el oeste
From this vantage point, looking over to the west
Subo un poco más y encuentro unos hayas de tamaño considerable
Further up the hillside I come across a few hefty beech trees
Out of the wood; the holly bushes and bracken in autumn garb
Esta es una excursión de mañana sólo, así que toca bajar otra vez al valle
| Cueto la Concilla |
Esta es una excursión de mañana sólo, así que toca bajar otra vez al valle
This is just a morning walk, so it's time to head back down into the valley
Hay unos cuantos árboles caídos
There are a few fallen trees
Bajo hasta el pueblo de Saja, donde cojo el GR-71(aunque no veo ninguna baliza) que ya no va por la carretera como en el 95, cuando hicimos el recorrido como bienvenida a Cantabria
I make my way down to the village of Saja, where I connect up with the (unsignposted) GR-71, which no longer follows the road, as was the case when we did this trek in '95 a month after coming to Cantabria to live
Volviendo al coche, veo la parte de la ruta donde empecé a bajar

No hay comentarios:
Publicar un comentario
Please feel free to leave a comment!
¡Agradezco tus comentarios!