lunes, 22 de abril de 2024

Los Campanarios

Muchas de las caminatas que arrancan en los Collados del Asón se acercan al Alto de la Posadía, que da vista al poljé de Brenavinto. En esta ocasión seguimos de frente y lo bordeamos por la derecha hasta el final
A popular starting point for walks are the Collados del Asón. From there you don't take long to get to the Brenavinto polje (karst field). On other occasions we just see it from above, but today we walked down the path and followed it to the other end
Poljé de Brenavinto desde Alto Posadía

A nuestra izquierda están los Campanarios, que visitaremos más tarde. La cima no se ve desde aquí
Up to our left were the cliffs we planned to visit later, though the actual summit is not visible from here
Los Campanarios

Desde el otro lado del poljé, echando una mirada hacia el Alto
From the other end of the polje, looking back:


Cruzamos hasta el lado de la izquierda, pasando cerca de los meandros de un arroyo
We crossed over to the other side, glimpsing the meandering stream

A medida que subíamos, éste se apreciaba más claramente; al fondo Porra la Colina
As we got higher it became more easily recognisable, with Porra la Colina in the background

Tenía ganas de reencontrarme con este bosque en el monte Llusías; subí por aquí hace 16 años, cuando estaban empezando a balizar el sendero de Hondojón, que ahora pisábamos
I hadn't been up through this lovely wooded hillside since 2008


Cerca del collado me sorprendió encontrar narcisos
Near the top I was surprised to find daffodils

Y al llegar arriba nos recibió esta vista bonita
And there was a lovely view when we came out onto the col
El Pozo (de la Cabaña del Pozo)

Nos acercamos al Cerro Largo para observar el circo de glaciar de cerca. Enfrente está la base militar en el Picón del Fraile
We walked across to slightly higher ground to see glacier cirque up close. The dome that looks like a golf ball is a military base. 


Al izquierda de Porra la Colina, ahora vemos Porracolina (los nombres se parecen, pero son dos cimas distintas)
Beyond the Porra la Colina, we can now see the similarly sounding Porracolina (slightly lower elevation but a much more interesting walk up)

Volvimos a la Cabaña del Pozo y seguimos adelante hacia los Campanarios (izq)
We walked towards the Campanarios (left) 

Un paisaje típicamente kárstico
the karst landscape typical of much of eastern Cantabria



abajo se ve el arroyo de antes 
the meandering stream down below

Los Campanarios que veíamos desde el poljé, ahora contemplados desde arriba
These are the Campanarios (Bell Towers) we saw from the polje, now seen from above
El Coladero
The "golf ball" from the Belfry!

Montañas vascas a lo lejos
Basque mountains in the distance
Anboto

La parte alta de los Campanarios; el Mortillano al fondo a la izquierda
The top of the Campanarios with Mortillano away to the left

Decidí explorar la zona un poco. La ruta de hoy es una forma más cómoda de llegar a la cima de los Campanarios que subir por el Coladero, que buscábamos sin éxito en una excursión anterior.
I decided to explore the area a bit. The highest point of these cliffs is obviously easier to get to the way we came today than on a previous walk, when we failed to find the entrance to the gap between them. This is where we would have come out.
El Coladero


Volvimos hacia el sendero balizado de Hodojón; se ve Peña Lusa a la izquierda
I walked back along the top (with Peña Lusa away to the left)



Qué sitio más majo tienen estos caballos para pastar ¡hoy por lo menos, con temperatura muy suave!
We rejoined the route that circles the Campanarios

Bajamos por un sendero entretenido hasta el fondo del valle
and made our way down an entertaining path to the bottom of the valley 



Me llamó la atención el verde de estos árboles
I was struck by the vivid colours of the trees in leaf 

Peña Lusa
Quien construyó esta cabaña evidentemente contaba con que ya no quedaban rocas para caer
Whoever built this stone hut was obviously banking on lightning not striking twice!


Ya bajando hacia los Collados - el Mortillano enfrente
Making our way down towards the car park now - Mortillano on the other side of the gorge
Horneo
y una última mirada a los Campanarios, el poljé abajo a la derecha
and a last look at the Campanarios from the side, with the polje down below

 


1 comentario:

Please feel free to leave a comment!
¡Agradezco tus comentarios!