martes, 14 de junio de 2022

Late spring in southern Cantabria / Finales de primavera al sur de Cantabria

You have to wait till the end of spring to to see the trees in full leaf on high ground. Here are photos from a couple of walks I've done recently, in the southern part of the province.
Hay que esperar hasta finales de primavera para ver los árboles con las hojas bien desarrolladas en altitudes de mil metros. Aquí hay unas fotos de un par de rutas que he hecho recientemente.

We walked down from Cantabria's ski station (1650mts). No snow at this time of the year, but lovely to see the heather-covered mountainside opposite
Desde Brañavieja bajamos la cuesta un poco, las laderas de las montañas cubiertas de brezo de frente
Pico Liguardi

We followed a path through a pretty birch wood
Seguimos un sendero por un abedular bonito


then changed direction and walked down to a brook
Luego cambiamos de dirección y bajamos a un arroyo


On the way back the other side we followed a trail through a holly wood
Al otro lado comenzamos el camino de vuelta por un acebal
 
and back up to the start with views of the Sierra del Cordel
ahora con vistas de la Sierra de Cordel

and looking down at the route we'd taken
y mirando atrás al recorrido recién hecho
Prao Nestosa
Track




I chose a village in the southernmost part of the province to start this next walk as it's near an oak forest with many venerable trees
En el pueblo de Bustillo del Monte en Valderredible empecé un paseo por un robledal con varios ejemplares "milenarios"
El Joven

Los Gemelos

La Pedraja de la Llana


Bustillo del Monte

I crossed a firebreak and went in search of a well-known but badly burnt tree, though the one that caught my eye on the way down was this young oak struck by lightening
Crucé un cortafuegos para bajar hacia un roble muy conocido pero quemado y medio muerto que se llama el Abuelo. Pero me llamó la atención más este joven alcanzado por un rayo

I returned to the trail and when I left the trees behind I turned left down to a brook. The bushes in flower on the other side made for a lovely second part of the walk
Volví a la pista y al salir del bosque bajé hasta un arroyo. Al otro lado me esperaba el campo florido


The highest point of the area affords limited views owing to the pine trees on the summit
El punto más alto de la zona, El Bigüenzo (casi 1300mts), ofrece vistas limitadas debido al pinar que llega a su cima
Embalse del Ebro

La Montaña palentina

El Páramo de la Lora


I almost prefer this solitary oak to the many I'd seen earlier on
La verdad es que casi me gustó más este roble solitario que los muchos que había visto en el bosque

and back down to the village
y una bajada tranquila hasta el pueblo
Bustillo del Monte

Track