La cuarta vez que visito esta parte de la provincia este año.
Mientras subimos al macizo de Alcomba vemos la nieblina que se levanta sobre el Asón, entre nosotros y el Pico San Vicente y la Sierra de Rozas
My fourth outing to this part of Cantabria in 2025. As we make our way up to the Sierra de Alcomba, we see the mist rising from the Asón river with Pico San Vicente and Sierra de Rozas behind
Habíamos visto esta cambera en enero y solo hoy me daría cuenta que ya había pasado por aquí hace años
We'd clocked this track earlier in the year and only later did I realise I'd come this way years agoEnfrente ahora está la Canal de Ancillo; la Sierra de Rozas a la izquierda y el Pico del Hornijo a la derecha
Opposite us now is the Ancillo gorge, with Rozas to the left and the Pico del Hornijo to the right
Bordeamos un par de dolinas, disfrutando de las formas rocosas y ocasionales árboles- éste parece estar dotado de largos dedos verdes y garras
Una excursión cortita que he disfrutado en compañía de un amigo gamense que ha podido ver su municipio desde arriba
Dejamos la cambera y seguimos un sendero entre las rocas
We leave the track and follow a path through rocky terrainEntramos en una zona sombría y vemos el punto más alto de la sierra delante de nosotros : el Rubrillo, también conocido como el monte del Infierno
Moving into the shade, we see the highest point of the sierra ahead
We skirt a couple of depressions, admiring the rock formations dotted with occasional trees, this one complete with green fingers and claws
La última parte de la subida pasa por un lapiaz, donde tenemos que usar las manos para progresar
The final stage up to Mount Hell, which is one of this peak's names, is the typical karst landscape, where you need to use your hands as you negotiate the outcropsCerca de la cima vemos la costa y el Buciero
Near the top, the coast comes into viewMirando hacia el lugar donde empezamos
Looking down at where we set off fromlas montañas en el horizonte están en el País Vasco
the mountains on the horizon are in the Basque CountryEn el centro está Peña Rocías, luego Porracolina a su derecha, y los Picos nevados a lo lejos más a la derecha
Behind us stand Peña Rocías and then Porracolina centre-right, with snowcapped Picos de Europa away in the distance to the rightRegresamos por el mismo camino - la única manera de evitar caer al infierno es ir trepando por las rocas
We return the way we came - the only way to avoid falling into hell is by making your way carefully across the rocksOtra vez enfrente de la Canal de Ancillo, pero el hayal está bañado ahora por el sol
Back opposite the Ancillo Gorge, but with the sunlight altering the beechwood's appearanceLlegamos al coche y echamos una mirada final de despedida al macizo de la Alcomba
As we get back to the car, we take a final look at the Sierra de la AlcombaUna excursión cortita que he disfrutado en compañía de un amigo gamense que ha podido ver su municipio desde arriba
A short hike I was able to enjoy accompanied by a friend who finally got to look down on his village from the summit.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Please feel free to leave a comment!
¡Agradezco tus comentarios!